The Raddest ‘blog on the ‘net.

Thursday, March 4, 2004

Esteli

Hillary and her parents shared a potlucky dinner with us last night, and we discussed in some detail, the proposed trip to Esteli Nicaragua. Matt and Hillary are planning to spend four weeks in Esteli, where they will learn Spanish in the morning, and engage in volunteer work in the afternoons. Hereís the
website

esteli.gif

posted by Michael at 6:40 am  

6 Comments

  1. Great plan. Sounds like a mini-peace corps gig.
    Good for Matt & Hillary, good for Nicauragua.

    Buena suerte!

    Comment by rakkity — March 4, 2004 @ 11:02 am

  2. Que buen programa!

    Ir a Espana el ano pasado era uno de mis mejores experiencias, y era muy buena para mejorar mi espanol. Puede ser que uds. pueden mandar correos electronicos con tus noticias en espanol a Diane y a Susan para que ellas pueden intentar a deciferarlos.

    Vayan! Sera muy bien!

    Comment by Carlos — March 4, 2004 @ 3:25 pm

  3. Dear Carlos,

    Is this what you meant?

    ” That good program! To go to Espana the last anus was one of my better experiences, and was very good to improve my espanol. It can be that you can send electronicos post office with your news in espanol to Diane and to Susan so that they can try to deciferar them. Go! Sera very well!”

    Because if so, one has to wonder what one’s anus has to do with it. Has to do with it.

    Comment by huh? — March 4, 2004 @ 5:17 pm

  4. (Misguided rebuke of misinterpreted “attacker” on Carlos’ earnest but rough Spanish withdrawn in a lapse in the Cat’s usual lack of better judgement.)

    Comment by another point of view — March 5, 2004 @ 7:13 am

  5. Now my head is spinning. I thought huh was demonstrating the deficiencies – humorous in most instances – of those inadequate online translator programs.

    Comment by Tom Sawyer — March 5, 2004 @ 7:35 am

  6. Heh Carlos,
    Remember when one translator told Huh? something like “the elevator went through the roof” and another told me that the very same sentence said, “the pool is in the ceiling,” or when both told us that “several people lost themselves.”?

    With our total lack of Spanish, we had such great fun with your emails and the online dictionaries and translators. By the end of your stay, not only had we enjoyed your visit vicariously, we had actually learned something. (What, I am not sure.) So, I truly hope H and M will write regularly and in Spanish, so we can try again.

    Comment by Huh?2 — March 5, 2004 @ 9:04 am

RSS feed for comments on this post.

Sorry, the comment form is closed at this time.

Powered by WordPress